Sunday, January 9, 2011

Haiti tragedy one year> ② "South Korea gave a real help"

Haiti tragedy one year> ② "South Korea gave a real help"

Haiti's health minister, "was too hard last year"
(Port-au-Prince "Haiti> AP) correspondent Alex Larsen yangjeongwoo Haiti's health minister last year, the largest continuous natural disasters and disease, the difficulty has appealed, saying they have suffered. 01/10/2011 "" gukjenyuseubu article Note>> eddie@yna.co.kr



Larsen to support South Korea's minister of health inteobyuseo
"Cholera mortality rate decreased by 0.5% .. dedicated to prevention education"

(Porto Frankish "Haiti> AP) correspondent yangjeongwoo earthquake and hurricanes over the last year, suffering from a cholera epidemic in Haiti received the support of South Korea expressed its gratitude.

   Haiti, Health Minister Alex Larsen 7 (local time) earthquake in a Alyston in an interview with Yonhap News, "The Koreans helped the Haitian people is one of the real. It material support, such as cholera, cures the Haitian jwoteumyeo be of great help to the people, "he expressed gratitude.

   Korea behind the Haitian private sector in the earthquake that I support the 35 million U.S. dollars and the government's recent $ 100,000, including humanitarian assistance, both the $ 12,600,000 worth of grant aid donors to provide joined the procession.

   Office buildings in earthquake sonsangdwae one year to live near the container barracks Larsen Secretary continued the battle against disaster and disease, was tired and weary seemed.

   "The year 2010 was very distressing. Quake sheds tornado was gone now there has been an epidemic," and "earthquake killed many people are more cholera. Typhoon is better than saying," The cholera swept across Haiti seriousness said.


"I like rain forces"
(Reohgan "Haiti> AP) yangjeongwoo Haiti correspondent dispatched to the disaster site after the 'rain bag' crew visited the orphanage. 01/10/2011 "" gukjenyuseubu article Note>> eddie@yna.co.kr

   Yet Korea's material support, including a cure for cholera, cholera, will help overcome the crisis, he said.
Minister, the first occurrence of cholera in northern Larsen ahreutiboniteugang (江) workers who worked in the vicinity of 2,000 people infected with cholera, while back home and argue that the spread of cholera across the country, and "now more than ever an important preventive measure" When emphasized. He preventive education to combat cholera, and he yiyamalro Health Education yesterday to save a dangerous situation he said the solution.

   "The city does not worsen the situation, but the country is very serious," said the government did not touch the prevention and preventive education in the province said he will strengthen.

   Ahreutiboniteugang Haiti last October 19 after the first occurrence of cholera in the watershed also peuraengseureul Porto, including the nationwide spread far 3500 people were killed and 150,000 people are infected with cholera, is facing yet another tragedy .

   Larsen Secretary of a cholera outbreak at the time amounted to 2.3% mortality rate fell to 0.5 percent now as the much lower fatality rate that was analyzed.

   UN Secretary-General of the UN General Assembly last month reported a cholera infected patients in Haiti through the next six months to reach 650,000 people could be introduced to the experts predicted the death toll could be twice more than the current perceived warned.








<아이티 지진참사 1년> ②"한국 진정한 도움줬다"
아이티 보건장관 "지난해 너무 힘들었다"
(포르토프랭스<아이티>=연합뉴스) 양정우 특파원 = 알렉스 라르센 아이티 보건장관은 지난해 계속된 자연재해와 질병으로 큰 고통을 받았다며 어려움을 호소했다. 2011.1.10 <<국제뉴스부 기사참고>>eddie@yna.co.kr



라르센 보건장관 인터뷰서 한국 지원에 사의
"콜레라 치사율 0.5%로 감소..예방교육 전념"

(포르토 프랭스<아이티>=연합뉴스) 양정우 특파원 = 작년내내 지진 참사와 허리케인, 콜레라 창궐로 고통을 받아온 아이티가 한국의 지원에 감사의 뜻을 표했다.

   알렉스 라르센 아이티 보건장관은 7일(현지시간) 지진 참사 1년에 즈음해 연합뉴스와 가진 인터뷰에서 "한국인들은 아이티에 진정한 도움을 준 사람들 중의 하나다. 콜레라 치료약 등 물질적 지원을 해 줬으며 이는 아이티 국민에게 큰 도움이 될 것"이라고 고마움을 나타냈다.

   한국은 아이티에서 지진참사가 난 뒤로 민간 부문에서 3천500만달러를 지원했으며, 정부는 최근 10만달러의 인도적 지원을 비롯해 모두 1천260만달러에 달하는 무상원조를 제공해 공여국 행렬에 동참했다.

   지진 참사로 청사 건물이 손상돼 1년 가까이 컨테이너 막사생활을 하는 라르센 장관은 계속된 재난과 질병과의 싸움에 지친 듯 피곤해보였다.

   그는 "2010년은 매우 참혹했다. 지진이 나고 태풍이 몰아쳤으며 이제는 전염병이 돌고 있다"면서 "지진이 많은 사람을 죽였다면 콜레라는 더 하다. 태풍보다도 더 하다"며 아이티 전역을 휩쓸고 있는 콜레라의 심각성을 전했다.

"단비부대가 좋아요"
(레오간<아이티>=연합뉴스) 양정우 특파원 = 아이티 지진참사 이후 현지에 파병된 '단비부대' 대원들이 고아원을 방문했다. 2011.1.10 <<국제뉴스부 기사참고>> eddie@yna.co.kr

   그러면서 콜레라 치료약을 비롯한 한국의 물질적 지원이 콜레라 위기상황을 극복하는데 도움이 될 것이라고 말했다. 
라르센 장관은 콜레라가 처음 발생한 북부 아르티보니트강(江) 부근에서 일했던 노동자 2천명이 콜레라에 감염된 뒤 고향으로 돌아가면서 콜레라의 전국적 확산을 가져왔다고 분석하며 "지금은 무엇보다 예방책이 중요한 때"라고 강조했다. 그는 콜레라 퇴치를 위한 예방교육을 실시하고 있다면서 보건교육이야말로 작금의 위태로운 상황을 구할 해결책이라고 덧붙였다.

   그는 "도시에서는 상황이 악화되지 않고 있지만 시골은 매우 심각하다"며 정부의 손길이 미치지 못했던 지방에서 방역과 예방교육을 강화하겠다는 뜻을 밝혔다.

   아이티는 지난해 10월 19일 아르티보니트강 유역에서 콜레라가 처음 발생한 뒤 수도 포르토 프랭스를 비롯, 전국으로 확산되면서 현재까지 3천500명이 사망하고 15만명이 콜레라에 감염되는 또 한 번의 비극을 맞고 있다.

   라르센 장관은 콜레라 발병당시 2.3%에 달했던 치사율이 현재는 0.5%까지 떨어졌다면서 치사율 비율이 많이 낮아지고 있다고 분석했다.

   반기문 유엔 사무총장은 지난달 유엔총회 보고를 통해 아이티에서 콜레라 감염환자가 향후 6개월간 65만명에 이를 수 있다는 전문가 예측치를 소개하며 사망자수가 현재 파악된 것보다 두 배가 될 수 있다고 경고한 바 있다.

   eddie@yna.co.kr

No comments:

Post a Comment